○○を英語で言うと?
- 英語で「最近」these daysとrecentlyの違いは? 「最近忙しくなってきました、という場合の″最近”は “these days”でしょうか?″recently”でしょうか?」 という質問がありました。 辞書で「最近」とひくと、″these …
- 英語で「駅まで送る」は、sendは使わない! 「迎えに行く」を英語で?
ある日、駅から遠くに住んでいる生徒さんがレッスン時間にギリギリで到着。 遅刻ではなかったので全く支障はなかったのですが、彼女は遅刻の理由を説明したい、と思いました。 導入のフリートークも英語でして…
- ちょっと微妙な否定「あまり~ない」を英語で
今日はちょっと微妙な否定表現を復習しましょう。 本日のターゲット表現「あまり~しない」 たとえば、“私はあまり家で英語を勉強しない”と言いたい時。 何と言いますか? I…
- たった3つの表現で外国人に道案内!
今、日本の街中を歩いていて、10年ほど前と大きく雰囲気が違うと思うことがあります。 それは、街を歩く外国人が多いことです。 欧米人など見た目ですぐ外国人、とわかる人はもとより、日本人かな、と思…
- 「へぇ~/あら~/ねー」相槌を英語で言おう 英語モードで会話をしていても、突然日本語が顔を出すことはありませんか。 例えば、「そうなんだ~」「へえ~」などの相槌は とっさに出てしまう言葉なので、日本語になりがちですね。 <例> …
- サービス残業/新卒/就活/内定/先輩/後輩、英語でどう言う? 「~を英語でどういう?」と疑問に思った表現を 辞書で調べてもどこかしっくりこないことありませんか? そんな時はたいてい「背景にある文化」のせいで訳しずらくなっている表現だと思います。 生…
- 「お疲れ様でした」「お世話になっております。」を英語で言うと? 【日本語でよく使うフレーズを英語で?】シリーズ4回目。 今回は「お疲れ様でした」「お世話になっております。」を英語で言うと?をご紹介します。 ■第1回:「いただきます」「ごちそうさま」を英…
- 「よろしくお願いします。」を英語で言うと? 【日本語でよく使うフレーズを英語で?】シリーズ3回目。 今回は「よろしくお願いします。」を英語で言うと?をご紹介します。 ■第1回:「いただきます」「ごちそうさま」を英語で言うと? ■第…
- 「いってきます」「いってらっしゃい」を英語で言うと? 【日本語でよく使うフレーズを英語で?】シリーズ2回目。 前回は「いただきます」「ごちそうさま」を英語で言うと?をご紹介しました。 今回は、「いってきます」「いってらっしゃい」について見てみ…
- 「いただきます」「ごちそうさま」を英語で言うと? 日本で生活しているとよく使うフレーズ。 これらを英語で表現するとどうなるのでしょう。 「ありがとう。」→ “Thank you.” の様に直訳で覚えて問題のないフレーズもあれば、 …