目次
こんにちは。英会話ビギン講師 渋谷エリアのユキコです。
‘そういえば’って英語でなんと言うんですか?
という質問を生徒様からいただくことがあります。
そういえば……
Come to think of it…..
Speaking of which….
That reminds me….
相手の言ったことから連想して、
話題を変えたり、話の方向性を変える時などに使います。
それぞれの意味に大きな違いはないですが、
それぞれの使用例を見て覚えてしまいましょう。
■会話例(1)
A と B は銀座でショッピング。
A: That shop was great!
(あのお店はよかったわ)
They have a really big selection of
shoes. I really enjoyed looking around in that shop!
(靴の種類がすごくたくさんある。見て回るのを本当に楽しんだわ)
B: I’m glad you liked that place.
Well,,, what time is it?
(あの店が気に入ってよかった。ん~、何時?)
A: Almost noon.
We spent such a long time there that
it’s almost time for lunch!
(ほとんど正午。あそこですごく長い時間を過ごしたので
ほとんどお昼時間よ。)
B: Come to think of it, I’m pretty hungry.
Where should we eat?
(そういえば、すごくお腹がすいている。どこで食べる?)
A: Let’s go to Mario’s. Their pasta is great!
(マリオに行こう。あそこのパスタ、おいしいわよ。)
B: Sounds great!
(いいねえ!)
*have a big selection of ~=~の種類がたくさんある
■会話例(2)
A と B はカフェでお茶中。
A: This Caffe Latte tastes great!
(このカフェラテおいしい!!)
B: Yeah, that’s the most popular drink
in this shop.
(うん、それ、この店で一番人気なんだ。)
A: They are running a lot of
advertisements for this drink.
(この飲み物の広告ってたくさんやっているよね。)
B: Speaking of which, have you come
up with some good ideas for
our advertisements?
(そういえば、我々の広告のアイディア、考え付いた?)
A: Well,,, not yet. I need some more time.
(う~ん、まだ。もう少し時間が必要)
*run advertisements=広告をする
come up with ~ =~を思いつく
■会話例(3)
A と B は、家でおしゃべり。
A: I’m going to my father-in-law’s house for the New Year.
(お正月に舅の家に行くの)
B: Really? How is he doing?
(本当?お元気?)
A: Oh, he is doing pretty well.
(ええ、とても元気よ)
Last night, he called me and said
he wants to get a mobile phone.
(昨日も電話があって、携帯が欲しい、って言ってたわ)
So, I will help him buy one.
(だから、買うのに付き合ってあげるの)
B: That reminds me. I have to call up my Mom.
(そういえば、母に電話しなきゃ。)
She needs help with her mobile phone.
(携帯のことで助けが必要なのよ。)
She is having trouble using it.
(どうも使いこなせないでいるの)
A: Oh, she is already using a mobile phone.
(あら、もう携帯を使っているのね。)
When did she buy it?
(いつ、買ったの?)
* help 人+原形動詞=人が’動詞’するのを助ける
have trouble ~ing =~するのに問題がある
文法としては易しくないですが、決まり文句として
覚えてしまえば、会話がダイナミックになって楽しさ倍増です。
今日も
Enjoy English !!