目次
英会話ビギン講師、北千住エリアのユキです。
英語の相槌表現はフレーズ集を見るといろいろありますが、
いきなり全部は覚えられないし、とっさに出てこない。。。
そんな時、相手の話す文章の
「でだし」に注目してみてください。
ちょっとだけ相槌表現がひろがります。
============================
I went to India last year.
(去年インドいったんだ)
Did you?
I’ve never been there. How was it?
(へー、行った事ないな、どうだった?)
============================
I love snakes! I want to have one as a pet.
(蛇が大好きで、ペットで飼いたいんだ)
Do you!?
I can’t live with snakes…
(ほんと?! 蛇とは住めないな)
============================
I’m turning 80 years old this year.
(今年80になるんですよ)
Are you!?
You look much younger.
I thought you were about 60.
(そうなんですか?!もっと若く見えますね、
60くらいだと思ってました)
============================
I was at home all day yesterday.
(昨日はずっとうちにいたよ)
Were you?
Were you playing video games or something?
(そうなの?テレビゲームかなにかしてたの?)
============================
相手の動詞にYOUをつけて語尾を上げればOK!
あげ方で「えええー!?」にも
「そうなの。。?」にも印象はかわります。
相手が自分のことについて話していないときは、
何について(誰について)話しているのか
よく耳をかたむけてください。
============================
It’s raining.
(雨降ってるよ)
Is it?
I don’t have an umbrella with me…
(えー?傘持ってないよ)
============================
She is dating with your ex-boyfriend.
(あのこ君の元彼と付き合ってるよ)
Is she!?
I didn’t know that.! (ええええ!?知らなかった!)